首页 > 精选资讯 > 宝藏问答 >

枫桥夜泊原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

枫桥夜泊原文及译文,跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-05-14 12:54:39

在中国古典文学中,唐代诗人张继的《枫桥夜泊》是一首脍炙人口的佳作。这首诗以简洁的语言描绘了诗人夜晚停船于枫桥边的所见所感,充满了深沉的情感和悠远的意境。

原文:

月落乌啼霜满天,

江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,

夜半钟声到客船。

这首诗的每一句都蕴含着丰富的意象和情感。首句“月落乌啼霜满天”,描绘了一幅秋夜的景象,月亮渐渐落下,乌鸦在寒冷的空气中啼叫,天地之间弥漫着浓重的霜气。这不仅勾勒出一幅凄凉的画面,也暗示了诗人内心的孤独与惆怅。

第二句“江枫渔火对愁眠”进一步深化了这种情绪。江边的枫树映衬着渔船上微弱的灯火,而诗人却难以入眠,心中充满忧愁。这里的“愁眠”不仅仅是身体上的失眠,更是心灵深处的一种无法排遣的忧伤。

第三句“姑苏城外寒山寺”,点明了地点,寒山寺位于苏州城外,这一句为整首诗增添了一份历史的厚重感和文化的韵味。

最后一句“夜半钟声到客船”,则将全诗推向高潮。深夜时分,寒山寺的钟声传到了客船之上,这悠扬的钟声不仅打破了夜晚的寂静,也让诗人的心灵得到了某种慰藉。钟声在这里不仅仅是一种声音,更是一种精神上的寄托。

译文:

When the moon sets and crows cry out in the cold night,

Under frosty skies, fishermen's lights flicker by.

Beyond the city walls of Gusu lies the Cold Mountain Temple,

At midnight, its bell tolls reach the passenger boat.

这首诗的英文翻译尽量保持了原诗的韵律和意境,希望能够传达出诗人当时的情感状态。通过这首诗,我们不仅可以感受到唐代文人的生活情趣,也能体会到他们对人生、自然以及宇宙的深刻思考。

总之,《枫桥夜泊》以其独特的艺术魅力,成为了中国古典诗歌中的经典之作,值得我们反复品味和研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。