首页 >> 精选资讯 > 宝藏问答 >

炳烛夜读文言文翻译及注释

2025-09-20 19:28:15

问题描述:

炳烛夜读文言文翻译及注释,急!求大佬现身,救救孩子!

最佳答案

推荐答案

2025-09-20 19:28:15

炳烛夜读文言文翻译及注释】《炳烛夜读》是一篇短小精悍的文言文,讲述了晋平公询问师旷关于学习时间的问题,师旷以“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明”来回答,强调无论年龄大小,都应该珍惜时间、勤奋学习。本文语言简练,寓意深刻,具有强烈的劝学意义。

一、文章原文

> 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”

> 师旷曰:“何不炳烛乎?”

> 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”

> 师旷曰:“臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”

> 平公曰:“善哉!”

二、翻译

晋平公向师旷请教说:“我年纪已经七十了,想要学习,恐怕已经太晚了。”

师旷说:“为什么不点上蜡烛呢?”

晋平公说:“哪里有作为臣子却戏弄君主的道理呢?”

师旷说:“我听说:少年时喜欢学习,就像太阳初升时的光芒;壮年时喜欢学习,就像中午的阳光;老年时喜欢学习,就像点燃的蜡烛一样明亮。点燃蜡烛的光明,和在黑暗中行走相比,哪一个更好呢?”

晋平公说:“说得对啊!”

三、注释

文言词语 释义
晋平公 春秋时期晋国的国君
问于师旷 向师旷请教
欲学 想要学习
恐已暮矣 担心已经太晚了
炳烛 点燃蜡烛
安有 哪里有
戏其君 戏弄他的君主
臣闻之 我听说
少而好学 年轻时喜欢学习
如日出之阳 像太阳刚升起时那样明亮
壮而好学 壮年时喜欢学习
日中之光 中午的阳光
老而好学 老年时喜欢学习
炳烛之明 点燃的蜡烛的光亮
昧行 在黑暗中行走
孰与 与……相比哪个更好
善哉 说得对

四、总结

《炳烛夜读》通过师旷与晋平公的对话,传达了一个重要的道理:学习不分年龄,任何时候开始都不算晚。师旷用“日出之阳”、“日中之光”、“炳烛之明”来比喻不同年龄段学习的意义,形象生动,发人深省。

这篇文章不仅体现了古代教育思想中的“终身学习”理念,也鼓励人们珍惜时间、不断进取。它提醒我们,即使到了晚年,只要心中有求知的欲望,依然可以像烛光一样照亮人生之路。

五、表格总结

项目 内容
文章标题 炳烛夜读文言文翻译及注释
作者 不详(出自《说苑》)
体裁 文言文
主旨 强调学习应不分年龄,珍惜时间
关键句 “少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。”
人物 晋平公、师旷
修辞手法 比喻、对比
教育意义 鼓励终身学习,珍惜时间

通过这篇文言文的学习,我们不仅能提升文言阅读能力,还能从中汲取深刻的哲理,激励自己不断前行。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章