【木兰诗中古今异义的词有哪些】《木兰诗》是南北朝时期的一首长篇叙事诗,语言质朴生动,内容感人至深。由于时代久远,其中一些词语在现代汉语中已不再使用或意义发生了变化,这些词被称为“古今异义词”。了解这些词有助于我们更准确地理解诗歌的原意和文化背景。
以下是对《木兰诗》中常见古今异义词的总结,并以表格形式呈现,便于查阅与学习。
一、古今异义词总结
1. “爷”
古义:父亲(如“阿爷无大儿”)
今义:爷爷、父亲的爸爸
2. “走”
古义:跑(如“磨刀霍霍向猪羊”)
今义:步行、移动
3. “但”
古义:只、只是(如“但闻黄河流水鸣溅溅”)
今义:但是,表转折
4. “市”
古义:买(如“愿为市鞍马”)
今义:市场、商店
5. “帖”
古义:文告、公文(如“昨夜见军帖”)
今义:贴纸、贴画
6. “火”
古义:烽火、战事(如“关山度若飞”)
今义:火焰、燃烧
7. “辞”
古义:告辞、告别(如“辞爷娘而去”)
今义:文字、言辞
8. “鞯”
古义:马鞍下的垫子(如“策勋十二转,赏赐百千强”)
今义:不常用,多用于古文
9. “鞍鞯”
古义:马鞍和垫子(如“愿为市鞍马”)
今义:不常用,多用于古文
10. “胡”
古义:古代北方和西方民族的统称(如“胡骑”)
今义:指中国西北地区的少数民族
11. “可汗”
古义:古代北方民族的君主称号(如“可汗大点兵”)
今义:不常用,多用于历史语境
12. “帖”
古义:文告、命令(如“昨夜见军帖”)
今义:贴纸、贴画
13. “著”
古义:穿(如“著我旧时裳”)
今义:表示存在、附着
14. “裳”
古义:下衣(如“著我旧时裳”)
今义:不常用,多用于古文
15. “爷娘”
古义:父母(如“阿爷无大儿”)
今义:爷爷和母亲
二、古今异义词对照表
| 古义词 | 古义解释 | 今义解释 |
| 爷 | 父亲 | 爷爷 |
| 走 | 跑 | 步行 |
| 但 | 只、只是 | 但是 |
| 市 | 买 | 市场 |
| 帖 | 文告 | 贴纸 |
| 火 | 烽火 | 火焰 |
| 辞 | 告别 | 言辞 |
| 鞯 | 马鞍垫 | 不常用 |
| 鞍鞯 | 马鞍和垫 | 不常用 |
| 胡 | 北方民族 | 少数民族 |
| 可汗 | 君主 | 不常用 |
| 着 | 穿 | 存在 |
| 裳 | 下衣 | 不常用 |
| 爷娘 | 父母 | 爷爷和母亲 |
通过以上分析可以看出,《木兰诗》中的许多词汇在现代汉语中已经发生了变化,有的甚至不再使用。了解这些古今异义词,不仅有助于我们更好地理解这首诗的内容,也能加深对古代文化的认识。对于学习古文的学生来说,掌握这些词汇的变化规律是非常有帮助的。


