【鬓云欲度香腮雪的原文及翻译】一、
“鬓云欲度香腮雪”出自唐代诗人温庭筠的《菩萨蛮》,是词中极具画面感和美感的一句。该句描绘了一位女子的容颜与神态,通过细腻的意象表达出她的娇美与含蓄。整首词以婉约风格著称,语言优美,情感深沉,是晚唐词风的代表之作。
本文将对“鬓云欲度香腮雪”的原文进行解析,并提供其翻译,同时通过表格形式清晰展示原句与译文之间的对应关系,便于理解与记忆。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 鬓云欲度香腮雪 | 她的鬓发如云般轻柔地拂过那香艳的脸颊,宛如雪花般洁白 |
| 花面交相映 | 脸庞与花朵相互映衬,显得更加娇艳动人 |
| 眉间绿暗愁千重 | 眉头之间隐隐透出忧愁,层层叠叠难以言说 |
| 梨花一树春 | 春日里梨花盛开,如雪似玉 |
| 画楼十二珠帘暮 | 画阁中的十二道珠帘在傍晚时分缓缓落下 |
| 梦长君不知 | 在漫长的梦境中,你却不知道 |
三、注释与赏析
- 鬓云:形容女子的头发如云般柔软、浓密。
- 欲度:即将要掠过,有轻柔、温柔之意。
- 香腮雪:脸颊如雪般白皙,且带有香气,体现女子的美丽与高雅。
- 花面交相映:脸庞与花儿相互辉映,突出人物的娇艳。
- 眉间绿暗愁千重:眉头微蹙,愁绪重重,表现出女子内心的忧思。
- 梨花一树春:梨花盛开,象征春天的生机与纯洁。
- 画楼十二珠帘暮:描绘了富贵人家的环境,珠帘垂下,暗示夜晚的静谧。
- 梦长君不知:表达了女子在梦中思念远方之人,而对方却毫不知情。
四、结语
“鬓云欲度香腮雪”以其优美的意象和细腻的情感,成为《菩萨蛮》中最令人印象深刻的句子之一。它不仅展现了女子的外貌之美,更透露出她内心的孤寂与思念。通过对这首词的解读,我们能够更好地理解温庭筠词作的艺术魅力,以及晚唐时期文学作品所蕴含的丰富情感。
如需进一步了解《菩萨蛮》全词或相关背景,欢迎继续提问。


